Международные

Жесткий разгон протеста в Тбилиси: МВД Грузии сообщило о 63 задержанных, в ЕС осудили насилие против участников акции

В парламенте Грузии рассматривают во втором чтении скандальный закон об иностранном влиянии. Документ предполагает, что некоммерческие организации и СМИ получат статус иноагентов, если более 20% их доходов будет поступать из-за рубежа. Жители Грузии уже несколько недель протестуют против законопроекта, который они называют российским. Вчера депутаты не смогли завершить обсуждение и перенесли его на сегодня. Перед началом нового заседания они снова подрались.

В понедельник правящая партия устроила митинг в Тбилиси в поддержку законопроекта об иноагентах. На следующий день у парламента собрались люди, выступающие против него. Критики документа считают, что он подрывает демократию и может помешать вступлению страны в Евросоюз.

"Мы не хотим советского режима, который наши родители испытали на своей шкуре. Я считаю, что все должны выйти на улицы и сказать нет российскому закону и да - Европе", - говорит участница протеста.

Акция началась с мирного марша перед парламентом и завершилась разгоном. Полиция и спецназ пытались оттеснить участников митинга от служебного входа, а затем принялась освобождать проспект Руставели. Во время столкновений силовики применили спецсредства, в том числе резиновые пули, водометы, перцовый и слезоточивый газ. По данным Министерства здравоохранения, в больницы попали 11 человек, среди которых было шестеро полицейских. Мужчины в гражданской одежде и масках бросали гранаты со слезоточивым газом в демонстрантов.

МВД отчиталось о задержании 63 человек во время разгона. Верховный представитель ЕС по внешней политике Жозеп Боррель решительно осудил насилие против протестующих. Он подчеркнул, что Грузия является кандидатом на вступление в Евросоюз и призвал власти защитить право на мирные собрания.

В прошлом году власти Грузии отозвали законопроект об иноагентах после масштабных протестов. Новый законопроект практически полностью повторяет прежний. Проевропейский президент Саломе Зурабишвили заявила, что наложит вето на документ, но парламентское большинство может его преодолеть.

Читать еще

Правительство откладывает отмену ЧП в энергетике: "Атаки могут повториться в любой момент"

Правительство обратится в парламент с просьбой об отмене ЧП в энергетике после пасхальных праздников. По словам премьер-министра Александру Мунтяну причина отсрочки решения - нестабильная ситуация на внешних рынках. "При благоприятном стечении дел, мы отправимся в парламент с вопросом об отмене чрезвычайного положения после праздников, 23 апреля", - сказал он. Александру Мунтяну отметил, что, несмотря на американо-иранское перемирие, "риски остаются высокими". "Мы все следили за заявлениями президента США. Вчера цена на нефть достигла 115 долларов за баррель, прогнозы указывали на возможное повышение до 150 долларов или даже выше этого уровня. Прогнозы о реальном временном прекращении огня в рамках перемирия между Соединёнными Штатами Америки и Ираном. Риски в любом случае остаются очень высокими. Рынки отреагировали. Мы следили за ситуацией утром — цена за баррель снизилась, но не значительно. Таким образом, рынки ждут, что будет дальше», — отметил глава правительства.