Международные

ХАМАС прокомментировал подмену тела погибшей в плену заложницы Шири Бибас

ХАМАС пообещал проверить, почему Израилю передали неизвестное тело вместо останков заложницы Шири Бибас. В группировке заявили, что, вероятно, произошло "смешение останков нескольких человек", которые якобы погибли при израильском авиаударе.

Израиль ранее заявил, что среди тел заложников, которые накануне передал ХАМАС, нет Шири Бибас. Об этом сообщили после идентификации останков. Вместо матери рыжих братьев, ставших символом нападения 7 октября, группировка передала тело неизвестной женщины. Израиль обвинил ХАМАС в нарушении соглашения.

"Жестокость чудовищ из ХАМАС не знает границ. Они не только похитили отца Ярдена Бибаса, молодую мать Шири и двоих их маленьких детей. Они цинично не вернули Шири вместе с ее малышами, а вместо этого положили в гроб тело женщины из Газы. Мы будем действовать решительно, чтобы вернуть Шири домой вместе со всеми нашими заложниками - как живыми, так и погибшими. И мы добьемся, чтобы ХАМАС заплатил полную цену за это жестокое нарушение соглашения", — заявил премьер Биньямин Нетаньяху.

В Армии обороны Израиля ранее заявили, что, по данным экспертизы, Ариэль и Кфир Бибас были убиты в плену вскоре после похищения — в ноябре 2023 года. В ХАМАС ранее заявляли, что мальчики и другие заложники были убиты в результате израильского авиаудара. Террористы объясняют факт подмены тела погибшей заложницы возможным "смешением останков нескольких человек".

Тела погибших в рамках соглашения передали впервые. На первом этапе сделки 33 заложника должны обменять на 1900 палестинских заключенных. 19 из них, включая отца погибших братьев, вернули живыми. Восемь заложников, по данным обеих сторон, погибли. Следующий обмен запланирован на субботу, группировка назвала имена шести заложников, которые будут освобождены.

Читать еще

Гагаузский язык на грани исчезновения: помогут ли курсы, деньги и новые программы

Одним из ключевых условий создания Гагаузской автономии в 1994 году было право гагаузского народа на сохранение своей языковой и культурной идентичности. Прошло 32 года, однако гагаузскую речь в Комрате и других населённых пунктах можно услышать редко - как, впрочем, и государственный румынский язык. В автономии по-прежнему доминирует русский. В последние годы ситуация начала постепенно меняться: в румыноязычных школах число желающих учиться превышает количество мест. Тем не менее власти автономии долгое время практически не уделяли внимания языковой политике. Лишь в 2018 году появились первые программы, направленные на сохранение и развитие гагаузского языка. Теперь к этому процессу подключился и Кишинев. Впервые Министерство образования представило отдельный проект по продвижению гагаузского языка.